Cuales son las palabras que la gente pronuncia mal

Publicado por titodalee, Abril 24, 2007, 13:03:44

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

rompemuelas

"Hay una considerable evidencia de que estamos naturalmente programados para que nos guste la matemática (a todos los niños de cinco años que he conocido les gusta sumar y restar), hasta que el placer se estropea por una enseñanza incompetente u otros factores sociales".
Serge Lang

Lupus19

q yo sepa el error mas comun es "comerse" la "S" o no?

jimmy9v

Cita de: teky en Junio 23, 2008, 08:30:57
despues de ESTA burrada...

no me soprende NADA de la RAE:

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=cederr%C3%B3n

es un golazo al angulo :P

lo de trenti me re jode a mi tmb >:( >:(
pero ¿por qué cederron?
Y, porque soy de la escuela del Bocha voy con la fantasía a la estrategia fría. Y, si no hay copa que haya cope para la gente que salta sobre el dolor y nace nuevamente

teky

porque asi se pronuncia.. si te fijas, si decis rapido CDROM, terminas diciendo cederron... igual es horrendo porque es demasiado literal y no deberia estar aceptado!!!! la verdad es una verguenza (sin dieresis porque no se ponerlas!jajaja)

Clickeá y descubri un mundo nuevo!!! (Se abre en otra ventana).

jimmy9v

Cita de: teky en Junio 23, 2008, 14:14:14
porque asi se pronuncia.. si te fijas, si decis rapido CDROM, terminas diciendo cederron... igual es horrendo porque es demasiado literal y no deberia estar aceptado!!!! la verdad es una verguenza (sin dieresis porque no se ponerlas!jajaja)
pero premium lo terminamos diciendo premiun muchas veces y no creo que lo tengamos en el diccionario como premiun

y yo en mi caso particular digo cidirrom, pero bueno
Y, porque soy de la escuela del Bocha voy con la fantasía a la estrategia fría. Y, si no hay copa que haya cope para la gente que salta sobre el dolor y nace nuevamente

teky

jajaj seh igual te respondi fruteando, porque la verdad ni estoy de acuerdo con que exista... :P

pero bueno... una nueva victoria de la globalizacion...

Clickeá y descubri un mundo nuevo!!! (Se abre en otra ventana).

jimmy9v

Me parece que en argento se esta empezando a fundar el movimiento fndamentalista anti-RAE  :P
Y, porque soy de la escuela del Bocha voy con la fantasía a la estrategia fría. Y, si no hay copa que haya cope para la gente que salta sobre el dolor y nace nuevamente

Lupus19

MI VIEJO VS YO

V - anda a comprar un CEDE

Y - q?

V - un CEDE

Y - ahh un CIDI

V - no un CEDE

Y - CIDI

V - CEDE

Y - CIDI

V - bueno, anda a comprarlo, pero es CEDE porq tenemos q respetar nuestro idioma

Y - esta bien voy a comprar un CEDE

V - ahi me gusta

Y - Qeres un DIVIDI? (risas)

V - no, deja...

Fin...

jimmy9v

ok, pero recuerden gritar los goales cuando jueguen al futbol  ::)
Y, porque soy de la escuela del Bocha voy con la fantasía a la estrategia fría. Y, si no hay copa que haya cope para la gente que salta sobre el dolor y nace nuevamente

qr_147

Los carnicerons no sabes escribir ROAST BEEF

algunos esscriben
rosbif
roasbif
rasbif

y miles mas pero nadie lo escribe bien
The Echo of a Distant time...

joaco79

influenciar = mal(no existe esa palabra)
influir= bien

Ej. No te dejes influenciar(mucho muy mal  :jaja:)
    No te dejes influir(asi esta perfeto :jaja:)
El que no vive para servir, no sirve para vivir.

ZeiterZ

Cita de: ariel2901 en Junio 23, 2008, 15:11:47
En este caso yo respondo, para respetar el idioma tendría que pedir un "DECE".
Inglés: "CIDI" - "CD" - Compact Disc
Español: "CEDE" - "CD" - Compacto Disco Mal, ya que estaríamos hablando al mejor estilo "indio"
Español: "DECE" - "DC" - Disco Compacto

Asique la próxima ya saves   :P

EDIT: Entonces la próxima vez ya sabés :P

Cuando una persona no conoce el idioma extranjero se acepta que lea la palabra foránea según las normas del castellano.

En el caso de siglas o acrónimos no hay ninguna obligación (ni necesidad) de usar el idioma de origen para leerlas.
Por lo tanto,

FBI es  efe-be-i  y no ef-bi-ai
CIA es  cía  y no es-ai-ei

¿sí?

saludos.

demetriolinares

Cita de: Javi en Abril 26, 2007, 01:32:48
HABER que les parece esto

Esto me molesta... El uso del verbo "haber" cuando se quiere expresar "A ver"...

Hay muchos similares, si bien no tiene nada que ver con el post.

Ejemplo: "Hay" en lugar de "¡Ay!", curiosamente el mismo verbo.
Asia, queriendo poner hacia!!! ese es garrafal!!!!

...soy una marioneta, de esta guacha cabeeeezaaaaaaaaaaa...!!!!!!!!!!!!

jimmy9v

Cita de: demetriolinares en Junio 25, 2008, 11:31:12
Cita de: Javi en Abril 26, 2007, 01:32:48
HABER que les parece esto

Esto me molesta... El uso del verbo "haber" cuando se quiere expresar "A ver"...

Hay muchos similares, si bien no tiene nada que ver con el post.

Ejemplo: "Hay" en lugar de "¡Ay!", curiosamente el mismo verbo.
Asia, queriendo poner hacia!!! ese es garrafal!!!!


a Hay y ¡Ay! sumale ahí
Y, porque soy de la escuela del Bocha voy con la fantasía a la estrategia fría. Y, si no hay copa que haya cope para la gente que salta sobre el dolor y nace nuevamente

demetriolinares

Cita de: jimmy9v en Junio 25, 2008, 14:17:56
Cita de: demetriolinares en Junio 25, 2008, 11:31:12
Cita de: Javi en Abril 26, 2007, 01:32:48
HABER que les parece esto

Esto me molesta... El uso del verbo "haber" cuando se quiere expresar "A ver"...

Hay muchos similares, si bien no tiene nada que ver con el post.

Ejemplo: "Hay" en lugar de "¡Ay!", curiosamente el mismo verbo.
Asia, queriendo poner hacia!!! ese es garrafal!!!!


a Hay y ¡Ay! sumale ahí
:jaja: es verdad, lo he visto usar de esa manera...  :-[
...soy una marioneta, de esta guacha cabeeeezaaaaaaaaaaa...!!!!!!!!!!!!